أخبار محلية

“الروائي المسلم” : حان الوقت لنصدر اللغة العربية إلى العالم

 

إبراهيم عواجي

 

أكد الروائي السعودي أسامة المسلم على أهمية ترجمة أعماله إلى لغات عالمية لتعزيز انتشار الثقافة العربية، مشيرًا إلى أنه حان الوقت لتصدير اللغة العربية بشكل أوسع. خلال ظهوره في برنامج “مسرح الحياة” مع الإعلامي علي العلياني، أعرب المسلم عن رفضه لفكرة العودة إلى الوراء في مسيرته الأدبية، مؤكدًا عدم رغبته في الشعور بالندم بسبب خياراته الحالية.

 

وفيما يتعلق بمكونات رواياته، أوضح أسامة المسلم أن نسبة الحقيقة فيها تمثل 60%، حيث يستمد عناصر رواياته من واقع الحياة لكنه يضيف إليها لمسة من خياله وإبداعه. ولفت إلى أن الروائي يمكنه تضخيم الأحداث الحياتية بطريقة تجعل القارئ يشعر بوقعها.

 

أما عن توجهه نحو الفانتازيا، فقد أشار المسلم إلى حبه لهذا النوع الأدبي، بالإضافة إلى اهتمامه بالتاريخ العربي الجاهلي. من خلال دمج هذين الهامين، استطاع خلق روايات حققت نجاحًا في الوطن العربي، معبرًا عن إيمانه بنجاح هذا النوع الأدبي الذي يندر الكتابة فيه.

 

كما وجه المسلم رسالة لجمهوره ولمنتقديه، حيث أكد أن جمهوره يظل مطالبًا بأعماله الجديدة، وأن انتقادات البعض الذين لم يتعرفوا على كتاباته لا تؤثر عليه في مسيرته الأدبية، بهذه الروح يستمر أسامة المسلم في تقديم أعماله الأدبية، متمسكًا برؤيته لنقل الثقافة العربية إلى العالم.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى